See hao siao in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "嘐潲", "t": "fake", "tr": "hau-siâu" }, "expansion": "嘐潲 (hau-siâu, “fake”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "tl", "2": "hawsyaw" }, "expansion": "Tagalog hawsyaw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Hokkien 嘐潲 (hau-siâu, “fake”). Compare Tagalog hawsyaw.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "hao siao", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "hao‧siao" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mass media", "orig": "en:Mass media", "parents": [ "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Journalism", "orig": "en:Journalism", "parents": [ "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011 September 23, Willard Cheng, Palace: Customs won't tolerate 'hao siao' journalists, ABS-CBN News:", "text": "A Malacañang spokeswoman on Friday said the Bureau of Customs will not tolerate the involvement of media practitioners and \"hao siao\" (fake) journalists in smuggling, if true.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 4, Jerry E. Esplanada, Who’s ‘hao-siao’ or legit journalist? BOC confused, Philippine Daily Inquirer:", "text": "On a list prepared by the BOC’s public information and assistance division and posted at the main Customs gate were the names of nearly 100 media people, including some said to be hao-siao.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Ronald U. Mendoza, Edsel L. Beja, Jr., Julio C. Teehankee, Antonio G. M. La Vina, Maria Fe Villamejor-Mendoza, editors, Building Inclusive Democracies In Asean, World Scientific:", "text": "15th Congress House Majority Leader Neptali Gonzales II said that there is a lot of resistance against FOI because of the fear it may be used by “hao-siao” or illegitimate media members to ruin politicians (Garcia, 2012).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pseudojournalists, not employed by a reputable news organization but who pass themselves off as journalists in order to cash in on the payoffs and bribes from news sources, particularly during elections." ], "id": "en-hao_siao-en-noun-soO3Fxj1", "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "pseudojournalist", "pseudojournalist" ], [ "journalist", "journalist" ], [ "cash in", "cash in" ], [ "payoff", "payoff" ], [ "bribe", "bribe" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines, journalism, derogatory) pseudojournalists, not employed by a reputable news organization but who pass themselves off as journalists in order to cash in on the payoffs and bribes from news sources, particularly during elections." ], "tags": [ "Philippines", "derogatory" ], "topics": [ "journalism", "media" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haʊˈʃaʊ/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "55 45", "word": "hao-siao" }, { "_dis1": "55 45", "word": "haosiao" } ], "word": "hao siao" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "嘐潲", "t": "fake", "tr": "hau-siâu" }, "expansion": "嘐潲 (hau-siâu, “fake”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "tl", "2": "hawsyaw" }, "expansion": "Tagalog hawsyaw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Hokkien 嘐潲 (hau-siâu, “fake”). Compare Tagalog hawsyaw.", "forms": [ { "form": "more hao siao", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most hao siao", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hao siao (comparative more hao siao, superlative most hao siao)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "hao‧siao" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese Filipino English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bogus; phony; fake" ], "id": "en-hao_siao-en-adj-ZEOtMm9T", "links": [ [ "bogus", "bogus" ], [ "phony", "phony" ], [ "fake", "fake" ] ], "qualifier": "Chinese Filipino", "raw_glosses": [ "(Philippines, Chinese Filipino, colloquial) bogus; phony; fake" ], "tags": [ "Philippines", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haʊˈʃaʊ/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "55 45", "word": "hao-siao" }, { "_dis1": "55 45", "word": "haosiao" } ], "word": "hao siao" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms borrowed from Hokkien", "English terms derived from Hokkien", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Journalism" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "嘐潲", "t": "fake", "tr": "hau-siâu" }, "expansion": "嘐潲 (hau-siâu, “fake”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "tl", "2": "hawsyaw" }, "expansion": "Tagalog hawsyaw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Hokkien 嘐潲 (hau-siâu, “fake”). Compare Tagalog hawsyaw.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "hao siao", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "hao‧siao" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English derogatory terms", "English terms with quotations", "Philippine English", "en:Mass media" ], "examples": [ { "ref": "2011 September 23, Willard Cheng, Palace: Customs won't tolerate 'hao siao' journalists, ABS-CBN News:", "text": "A Malacañang spokeswoman on Friday said the Bureau of Customs will not tolerate the involvement of media practitioners and \"hao siao\" (fake) journalists in smuggling, if true.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 June 4, Jerry E. Esplanada, Who’s ‘hao-siao’ or legit journalist? BOC confused, Philippine Daily Inquirer:", "text": "On a list prepared by the BOC’s public information and assistance division and posted at the main Customs gate were the names of nearly 100 media people, including some said to be hao-siao.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Ronald U. Mendoza, Edsel L. Beja, Jr., Julio C. Teehankee, Antonio G. M. La Vina, Maria Fe Villamejor-Mendoza, editors, Building Inclusive Democracies In Asean, World Scientific:", "text": "15th Congress House Majority Leader Neptali Gonzales II said that there is a lot of resistance against FOI because of the fear it may be used by “hao-siao” or illegitimate media members to ruin politicians (Garcia, 2012).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pseudojournalists, not employed by a reputable news organization but who pass themselves off as journalists in order to cash in on the payoffs and bribes from news sources, particularly during elections." ], "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "pseudojournalist", "pseudojournalist" ], [ "journalist", "journalist" ], [ "cash in", "cash in" ], [ "payoff", "payoff" ], [ "bribe", "bribe" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines, journalism, derogatory) pseudojournalists, not employed by a reputable news organization but who pass themselves off as journalists in order to cash in on the payoffs and bribes from news sources, particularly during elections." ], "tags": [ "Philippines", "derogatory" ], "topics": [ "journalism", "media" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haʊˈʃaʊ/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "synonyms": [ { "word": "hao-siao" }, { "word": "haosiao" } ], "word": "hao siao" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms borrowed from Hokkien", "English terms derived from Hokkien", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Journalism" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "嘐潲", "t": "fake", "tr": "hau-siâu" }, "expansion": "嘐潲 (hau-siâu, “fake”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "tl", "2": "hawsyaw" }, "expansion": "Tagalog hawsyaw", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Hokkien 嘐潲 (hau-siâu, “fake”). Compare Tagalog hawsyaw.", "forms": [ { "form": "more hao siao", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most hao siao", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hao siao (comparative more hao siao, superlative most hao siao)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "hao‧siao" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese Filipino English", "English colloquialisms", "Philippine English" ], "glosses": [ "bogus; phony; fake" ], "links": [ [ "bogus", "bogus" ], [ "phony", "phony" ], [ "fake", "fake" ] ], "qualifier": "Chinese Filipino", "raw_glosses": [ "(Philippines, Chinese Filipino, colloquial) bogus; phony; fake" ], "tags": [ "Philippines", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haʊˈʃaʊ/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "synonyms": [ { "word": "hao-siao" }, { "word": "haosiao" } ], "word": "hao siao" }
Download raw JSONL data for hao siao meaning in English (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.